「祖一日喚諸門人總來。吾向汝說。世人生死事大。汝等終日只求福田。不求出離生死苦海。自性若迷。福何可救。汝等各去自看智慧。取自本心般若之性。各作一偈。來呈吾看。若悟大意。付汝衣法。為第六代祖。火急速去。不得遲滯。思量即不中用。見性之人。言下須見。若如此者。輪刀上陣。亦得見之。」

 

「祖一日喚諸門人總來」:五祖大師,有一天,叫所有徒弟一齊來。總來,就是一齊來。「吾向汝說」:說我要對你們說一說,重要的問題。「世人生死事大」:這個世界人哪,沒有比生死這件事情更大的了。無論你是富貴到極點,也是免不了死,所以生死這件事情,是最大的。應該要知道,生怎麼樣生法?死怎麼樣死法?如果你對生死的問題不了解,可以說這一生是糊塗來,糊塗去。「汝等終日只求福田」:你們這一切的修行人,只求人天的福報。福田,就是修福,但知道修福,不知道修慧;「不求出離生死苦海」:你們不想法子,了脫生死,在這生死的苦海裏面,轉來轉去。「自性若迷」:你自己本性若迷昧了,「福何可救」:你就是修福報,盡求福,怎麼救得了你生死的問題呢?

所謂:「修慧不修福,羅漢應供薄;修福不修慧,象身掛瓔珞。」

 

象身掛瓔珞,也就是迷昧自性;你光修福,救不了你自己。

 

「汝等各去自看智慧」:你們各個人,都去觀察你自己真正的智慧。「取自本心般若之性」:你要在自己本心裡,找出你真正的智慧來。「各作一偈」:你們每一個人,就作一個偈頌。「偈」是梵語,叫 gatta,翻譯成中文,就叫「頌」;就是作四句,或者四個字,或者五個字,或者六個字,或者七個字,或者八個字,這沒有一定的。「來呈吾看」:拿來給我看。「若悟大意」:你若明白真正智慧的大意,「付汝衣法」:我就傳給你衣缽,並且傳給你法,「為第六代祖」:為第六代的祖師。我現在是第五代,我傳給你們,就是第六代的祖師。

 

「火急速去」:快點作來給我看。「不得遲滯」:不要慢慢地。遲滯,就是拖泥帶水的,總是拖延時間。你應該快一點,不要拖延時間,不要今天沒做好,等明天;明天沒做好,等後天,不要遲滯。「思量即不中用」:你要不思量,就作出偈頌來;你若用思量分別心作成的,那是沒有用的。「見性之人」:見到佛性,你自己明心見性的人,「言下須見」:說完了,你即刻就明白,那才算呢!「若如此者」:你要能這樣,這才能有用,譬如「輪刀上陣」:好像你拿一把刀,到兩軍陣前,「亦得見之」:你即刻也能見到自性。

 

 

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 慧林 的頭像
慧林

慧林無畏.金剛安樂

慧林 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(19)